LYRICS
夢のようだった君に出会えた日
Yume no youdatta kimi ni deaeta hi
The day I met you was like a dream
Yume no youdatta kimi ni deaeta hi
The day I met you was like a dream
心がざわめいてなぜだか愛しくて
Kokoro ga zawameite nazedaka itoshikute
My heart rumbled somehow it was lovely
Kokoro ga zawameite nazedaka itoshikute
My heart rumbled somehow it was lovely
一瞬で恋したよ
Isshun de koi shita yo
I fell in love instantly
Isshun de koi shita yo
I fell in love instantly
でもその気持ちは君を苦しめてしまってた
Demo sono kimochi wa kimi wo kurushimete shimatteta
But my feeling has unintentionally made you suffer
ねえ、僕のせいだよ君が消えてく
Nee boku no seida yo kimi ga kiete ku
Hei, it’s my fault that you’re gone
Demo sono kimochi wa kimi wo kurushimete shimatteta
But my feeling has unintentionally made you suffer
ねえ、僕のせいだよ君が消えてく
Nee boku no seida yo kimi ga kiete ku
Hei, it’s my fault that you’re gone
涙溢れて止まらない
Namida afurete tomaranai
Tears keep falling
Namida afurete tomaranai
Tears keep falling
二度と会えない
Nidoto aenai
I can’t see you anymore
Nidoto aenai
I can’t see you anymore
胸の痛みさえ分からなかった
Mune no itami sae wakaranakatta
I can’t even understand the pain you felt in your heart
Mune no itami sae wakaranakatta
I can’t even understand the pain you felt in your heart
そう、僕のせいだよ
so boku no seida yo
yes, it’s my fault
ずっと信じてた君といられると
Zutto shinji teta kimi to i rareruto
I’ve always believed that I would always be with you
so boku no seida yo
yes, it’s my fault
ずっと信じてた君といられると
Zutto shinji teta kimi to i rareruto
I’ve always believed that I would always be with you
欲張り過ぎたかな
Yokubari sugita ka na
I think I was too greedy
Yokubari sugita ka na
I think I was too greedy
気づけなくてごめんいっぱい泣かせたけど
kidzukenakute gomen ippai naka setakedo
I’m sorry I didn’t realize that I made you cry a lot
悪いのは僕さ
Warui no wa boku sa
I was the one to blame
kidzukenakute gomen ippai naka setakedo
I’m sorry I didn’t realize that I made you cry a lot
悪いのは僕さ
Warui no wa boku sa
I was the one to blame
だからこそ伝えたい言葉全部捨てても変われないぼく
dakarakoso tsutaetai kotoba zenbu sutete mo kawarenai boku
that’s why I who can’t change even if I throw away all the words I would like to say
dakarakoso tsutaetai kotoba zenbu sutete mo kawarenai boku
that’s why I who can’t change even if I throw away all the words I would like to say
君じゃ君じゃなきゃだめだよ
kimi ja kimijanakya damedayo
if it’s not you, if it’s not you, I can’t
kimi ja kimijanakya damedayo
if it’s not you, if it’s not you, I can’t
最後のお願いこんあ僕の愛分かって欲しいどうか
Saigo no onegai konna boku no ai wakatte hoshii do ka
My last wish, please understand such love I have
Saigo no onegai konna boku no ai wakatte hoshii do ka
My last wish, please understand such love I have
そうそう君のそばにいたい
So so kimi no sobani itai
Yes, I want to be beside you
So so kimi no sobani itai
Yes, I want to be beside you
まだ愛はここにある
mada ai wa koko ni aru
Love is still here
mada ai wa koko ni aru
Love is still here
Translator: My lovely best friend 'iwink'
No comments:
Post a Comment